Előételek - Vorspeisen Starters- Predjela
|
|
1.Aquvadella (apróhal ) |
|
780 Ft |
|
Aquadella (Strich) |
|
|
|
Aquvadella (small fish) |
|
|
|
Aquvadella (sitna riba) |
|
|
|
2.Sült feta sajt |
|
600
Ft |
|
Fetakäse gebacken |
|
|
|
Fried Feta cheese |
|
|
|
Preni feta sir |
|
|
|
3.Sült kagyló |
|
740
Ft |
|
Muscheln gebacken |
|
|
|
Grilled shellfish |
|
|
|
Prena koljka |
|
|
|
4.Töltött szőlőlevél |
|
680
Ft |
|
Gefüllte Traubenblätter |
|
|
|
Grape leaves with filling |
|
|
|
Punjeni list od grođa |
|
|
|
5.Cukkíni golyók mentával és
juhtúróval ízesített cukkínifasírt |
|
650
Ft |
|
Zukkini-kugeln - mit Schafskäseund
Mentha gewürzte Zukkini-Frikadellen |
|
|
|
Zucchini balls - zucchiniballs
seasoned with ewe cheese and mint |
|
|
|
Cukini kuglice - sa ovčjimsirom,
fairani cukini sa dodatim ukusom mente |
|
|
|
6.Pita feta sajttaltöltve |
|
310
Ft |
|
Fetakäse in Kuchen gefüllt |
|
|
|
Pie with Feta cheese filling |
|
|
|
Feta sir punjena lepinja |
|
|
|
7. Sült rák görögsalátával |
|
850
Ft |
|
Krebs gebacken, mit griechischemSalat |
|
|
|
Grilled lobster with Greeksalad |
|
|
|
Preni rak sa grčkom salatom |
|
|
Levesek - Suppen- Soups -
Supe |
|
1.Cipóban tálalt piériai raguleves |
|
590
Ft |
|
Ragoutsuppe Pierianer Art,in
Wecke serviert |
|
|
|
Pieria style broth, servedin
a loaf |
|
|
|
Pierijska ragu supa izneenau
cipovki |
|
|
|
2.Cipóban tálaltpallaszi korhelyleves
( káposztás bárányleves ) |
|
650
Ft |
|
Krautsuppe Pallaser Art, inWecke
serviert (Lammsuppe mit Kraut) |
|
|
|
Pallas cabbage broth, servedin
a loaf (cabbage and lamb broth) |
|
|
|
Pallaska čorba od kupusa izneenau
cipovki (jagnjeća čorba sa kupusom) |
|
|
|
3.Hellaszi gyümölcsleves |
|
490
Ft |
|
Obstsuppe Hellaser Art |
|
|
|
Hellas style fruit soup |
|
|
|
Hellaska voćna supa |
|
|
|
4.Korfui húslevesmájgombóccal |
|
490
Ft |
|
Fleischbrühe Korfuer Art,mit
Lebernockerln |
|
|
|
Corfu style broth with livernoodles |
|
|
|
Supa od mesa sa knedlama oddigerice |
|
|
|
5. Szaloniki húsgombócleves
pikáns, tejfölös húsgombócleves zöldségekkel |
|
490
Ft |
|
Pikanter brühe Saloniki Art,mit
Fleischnockerln und Gemüse |
|
|
|
piquant soup with sour cream,meat-ball
and vegetables |
|
|
|
Pikantna supa sa pavlakom,noklama
od mesa i povrćem |
|
|
Főételek - Hauptgerichte -Main
Courses - Glavna jela |
|
1.Gyros hasábburgonyával,görög
öntettel |
|
1190 Ft |
|
Gyros mit Pommes frites undgriechischer
Soße |
|
|
|
Gyros with French fries andGreek
sauce |
|
|
|
Gyros sa pomfritom, sa grčkimprelivom |
|
|
|
2.Pita gyros - lepénybe töltöttgyros
hagymával, paradicsommal |
|
1190 Ft |
|
Pita Gyros - Gyros in Kuchengefüllt,
mit Zwiebeln und Tomaten |
|
|
|
Pita gyros - pie with gyrosfilling,
onion and tomatoes |
|
|
|
Pita gyros - sa giros lukompunjena
lepinja i paradajz |
|
|
|
3. Korfui csirke sült zöldségekkel
roston sült csirkemell sültzöldségekkel, hasábburgonya |
|
1340 Ft |
|
Marinierte Hűhnchenbrust vomRost
mit Gemüse vom Rost |
|
|
|
Grilled chicken breast withroast
vegetables |
|
|
|
Pileće grudi pečene na rotiljusa
povrćem |
|
|
|
4. Szaloniki csirkemell pácolt,
roston sült csirkemell paradicsomos, hagymás, okrás raguval, görög
rizssel |
|
1290 Ft |
|
Saloniki Hűhnchen marinierteHűhnchenbrust
vom Rost mit Tomaten, Zwiebeln und |
|
|
|
Okra Ragout, mit griechischenReis |
|
|
|
Saloniki style breast of chicken
marinated, grilled chicken breast with tomato, onionand okra ragout, Greek
rice |
|
|
|
Saloniki pile mariniranepileće
grudi na aru sa raguom od paradajza, luka i okre,Grčki pirinač |
|
|
|
5.Csülök konyhafőnök módra-
sörrel sült csülök hagymás mogyoróburgonyával |
|
1360 Ft |
|
Eisbein Küchenchef Art - Eisbeinin
Bier gebraten, mit Haselnußkartoffeln mit Zwiebeln |
|
|
|
Pigs trotter a la Chief Cook-roasted
pigs trotter in beer, with onions and potatoes |
|
|
|
Papak na način efa kuhinje-
papak pren sa pivom i lenik krompirom |
|
|
|
6.Korinthoszi pulykamell -
almával és sajttal, sonkávaltöltött pulykarolád, burgonyapürével |
|
1260 Ft |
|
Putenbrust Korinthische Art-
Putenroulade mit Äpfeln, Käse und Schinken gefüllt, mitKartoffelpüree |
|
|
|
Corinthos style turkey breast-turkey
roll with apple, cheese and ham filling, potato purée |
|
|
|
Korinthoske ćureće grudi -ćureći
rolat punjen sa jabukom, sirom i unkom, pire od krompira |
|
|
|
7.Szouvlaki - nyársra fűzött
pácolt hús roston, sültburgonyával |
|
1190 Ft |
|
Souvlaki - gepökeltes Fleischam
Spieß, vom Rost, mit Bratkartoffeln |
|
|
|
Souvlaki -grilled, marinaredmeat
on a skewer, with French fries |
|
|
|
Souvlaki - na raanj nataknutomarinirano
meso na aru, sa prenim krompirom |
|
|
|
8.Csirke szouvlaki nyársrafűzött
pácolt csirkemell, hagyma, paprika roston, sültburgonyával |
|
1160 Ft |
|
Souvlaki Hűhnchen marinierteHűhnchenbrust,
Zwiebeln und Paprikaschoten am Spieß vom Rost, vom Rost mit Bratkartoffeln |
|
|
|
Grilled, marinared breastof chicken
on a skewer, with pepper and onion, with French fries |
|
|
|
Suvlaki pile mariniranepileće
grudi, luk i paprika nabodeni na raanj i pečeni na aru, sa prenim krompirom |
|
|
|
9.Moussaka - padlizsánnal,
paradicsomosdarálthússal, burgonyával, sajttal sült egytálétel |
|
1290 Ft |
|
Auberginenauflauf aus demOfen
mit Ragout aus Hackfleisch und Kartoffeln, überbacken mit Käse |
|
|
|
A single-course casseroleddish
with aubergine, and a ragout of mincemeat with tomatoes, potatoes andcheese |
|
|
|
Sa patlidanom, sa raguomod mlevenog
mesa sa paradajzom, krompirom, sirom - pečen u tepseji ( jednojelo ) |
|
|
|
10.Pulykamell szeletek görögisten
módra - pulykamell csibemájas, szíves,gombás,
oregánós raguban, hasábburgonyával |
|
1380 Ft |
|
Putenbrustschnitte griechischeGötter
Art - Putenbrust in Ragout mit Hühnerleber, Pilze und Oregano, Pommes frites |
|
|
|
Turkey breast cutlets a laGreek
god -turkey breast in a ragout with chicken liver, cream of mushroom sauce
and oregano,with French fries |
|
|
|
Odrezci od ćureće grudi nanačin
grčkog boga -ćureće grudi sa raguom od pileće digerice,pečurke i oregana
sa pomfritom |
|
|
|
11.Mandulával bélelt pulykamellrodoszi
módon, krokettel és zöldségkörettel |
|
1280 Ft |
|
Putenbrust mit Mandeln gefülltRhodoser
Art, mit Krokett und Gemüsegarnierung |
|
|
|
Rhodes style turkey breastwith
almond filling, croquettes and green garnish |
|
|
|
Ćureće grudi postavljene sabademom
na rodoski način, sa kroketom i prilogom od povrća |
|
|
|
12.Pikáns csirkecombJjorgoszmódra
- pácolt csirkecombfilé füstölt sajttal töltve |
|
1280 Ft |
|
Pikanter HähnchenschenkelJorgos
Art - gepökeltes Hähnchenschenkelfilet mit geräuchertem Käse gefüllt |
|
|
|
Jorgos style piquant chickendrumsticks
-marinated chicken drumstick fillets with smoked cheese filling |
|
|
|
Pikantni pileći batak na jorgoskinačin
- marinirani filovani pileći batak punjen sa dimljenim sirom |
|
|
|
13.Rodoszi göngyölt csirkemell
pácolt, roston sült csirkemell füstölt szalonnába, padlizsánba göngyölve,
burgonyapürével |
|
1150 Ft |
|
Hűhnchenbrust Roulade RhodoserArt
marinierte Hűhnchenbrust vom Rost, gerollte in geräuchertem Speck und
Auberginen,mit Kartoffelpüree. |
|
|
|
Rodos style rolled chickenbreast
marinated, grilled chicken breast rolled in bacon and aubergine, with
potato pureé |
|
|
|
Zavijene pileće grudi Rodos
marinirane pileće grudi na aru, zavijene u dimljenuslaninu i patlidan,
krompirpire |
|
|
|
14.Porhanyós pulykamellszele
ttejszínes gombamártással, hasábburgonyával, |
|
1320 Ft |
|
Gegartes Putenbrust mit Sahnenpilzsoße,Pommes
frites |
|
|
|
Crumbly turkey breast withcream
of mushroom sauce, French fries |
|
|
|
Meki od ćureće grudi sa umakomod
pećurke sa slatkim vrhnjem, sa pomfritom |
|
|
|
15.Píreuszi csirkecomb - citromos,
rozmaringos pácolt,filézett csirkecomb roston sütve, burgonyapüré |
|
1220 Ft |
|
Hűhnchenkeule von Pyreus -Hűhnchenkeulenfilet
gegrillt mit Zitrone und Rosmarin und Kartoffelpüree |
|
|
|
Piraeus style chicken drumsticks-
grilled chicken leg fillets with lemon and rosemary, potato purée |
|
|
|
Pireuski pileći batak - narotilju
pečeni filovani pileći batak sa limunom i ruzmarinom, sa pireom od krompira |
|
|
|
16.Rántott csirkecomb burgonyapürével,
|
|
1220 Ft |
|
Panierte Hähnchenschenkel,mit
Kartoffelpüree |
|
|
|
Chicken drumsticks in batterwith
potato purée |
|
|
|
Pohovani pileći batak sa pireomod
krompira |
|
|
|
17.Rántott pulykamell sajtosköntösben
hasábburgonyával |
|
1280 Ft |
|
Putenbrust in Käse paniert,und
Pommes frites |
|
|
|
Turkey breast in batter coatedwith
cheese with French fries |
|
|
|
Pohovane ćureće grudi u ogrtačuod
sira sa pomfritom |
|
|
|
18.Csirkemell kókusz köntösben,narancsos
karamellmártással, hasábburgonya |
|
1280 Ft |
|
Panierte Hűhnchenbrust mitKokusnuß
und Orange Caramel Soße |
|
|
|
Chicken breast in batter coatedwith
cocnut, with orange-caramel sauce |
|
|
|
Pileće grudi pohovane u panirunguod
kokosa, sa sosom od karamela i pomorande |
|
|
|
19.Zorba kedvence roston
sült csirkecomb csípőssült zöldségekkel, hagymás mogyoróburgonya |
|
1200 Ft |
|
Rost Hähnchenschenkel mitscharf
Gemüse vom Rost |
|
|
|
Roast chicken drumsticks withhot
roast vegetables |
|
|
|
Pileći batak pečen na rotiljusa
pečenim paprenim porvćem |
|
|
|
20.Odüsszeusz bárányspíz -
nyársra fűzött bárány, gomba,paprika, hasábburgonyával |
|
1550 Ft |
|
Lammspieß Odysseus -Lammfleischvom
Spieß, Pilze, Paprikaschoten, Pommes frites |
|
|
|
Odysseus barbecued lamb -lambon
a skewer with mushrooms, paprika, French fries |
|
|
|
Odiseus jagnjeći spiz - naraanj
nataknuto jagnje, pečurka, paprika sa pomfritom |
|
|
|
21.Héra kedvence rántott
csirkemell őszibarackkal,camembert sajttal töltve, burgonyapüré |
|
1290 Ft |
|
Panierte Hűhnchenbrust mitCamembert
Käse und Pfirsich gefüllt |
|
|
|
Favourite of Hera - Chickenbreast
in batter, filled with peach and Camembert cheese |
|
|
|
Pohovane pileće grudi punjenebreskvama
i camembert sirom |
|
|
|
22.Ananászos csirkemell roston
sült csirkemell ananásszal, sajtmártással,rizzsel |
|
1280 Ft |
|
Rost Hűhnchenbrust mit Ananasund
Käse |
|
|
|
Roast chiken breast with ananasand
cheese sauce |
|
|
|
Pileće grudi pečene na rotiljusa
ananasom i sosom od sira |
|
|
|
23.Joghurtban érlelt, filézettcsirkecomb
roston, burgonyapürével |
|
1360 Ft |
|
Hähnchenschenkelfilet in Joghurtgereift,
vom Rost, Kartoffelpüree |
|
|
|
Grilled chicken drumstickfillets
mellowed in yogurt, with potato purée |
|
|
|
U jogurtu sazrevan, filovanipileći
batak na aru, sa pomfritom |
|
|
|
24.Achilles specialitása
- pulykamell tejszínes, gombászöldséges raguval,hasábburgonyával |
|
1380 Ft |
|
Spezialität von Achilles -Putenbrustmit
Sahnenpilzragout mit Gemüse, mit Pommes frites |
|
|
|
Achilles speciality - turkeybreast
in a cream of mushroom and vegetable ragout, with French fries |
|
|
|
Achillesov specijalitet -ćureće
grudi sa raguom od slatkog vrhnja, pečurke i povrća sa pomfritom |
|
|
|
25.Pulykarolád görög pásztormódra
pulykamell kapros juhtúróvaltöltve, hasábburgonyával |
|
1280 Ft |
|
Putenroulade griechische Hirtenart-Putenbrust
mit Schafkäse mit Dill gefüllt, Pommes frites |
|
|
|
Greek Shepherd style turkeyrolls
-turkey breast with a dill and ewe-cheese filling, with French fries |
|
|
|
Ćureći rolad na način grčkogpastira
- ćureće grudi punjene sa ovčijim sirom sa mirođijom sa pomfritom |
|
|
|
26.Görög bárányragu hagymás
mogyoróburgonyával |
|
1890 Ft |
|
pikáns, kapros tejfölös bárányraguhagymás
mogyoróburgonyával |
|
|
|
Pikanter Lammragout mit Dillund
Haselnuß-kartoffeln mit Zwiebeln |
|
|
|
piquant lamb ragout with sourcream,
dill and oniony potatoes |
|
|
|
Pikantni jagnjeći ragu sapavlakom
i morodjijom |
|
|
|
27.Tesszáliai citromos bárány-
citrommal, rozmaringgal pácoltbáránycomb roston sütve, burgonyapüré |
|
1890 Ft |
|
Thessalisches Lamm mit Zitrone-
marinierte und gegrillte Lammskeule mit Zitrone und Rosmarin, Kartoffelpüree |
|
|
|
Thessalonica style lamb withlemon
- grilled marinated leg of lamb, with lemon and rosemary, with potato purée |
|
|
|
Tesalijsko jagnje sa limunom-
sa limunom, ruzmarinom marinirani jagnjeći batak pečen na rotilju, sapireom
od krompira |
|
|
|
28.Pulykamell Pénelopé módra
- pulykamell sajttal, sonkávaltöltve, hasábburgonyával |
|
1270 Ft |
|
Putenbrust Penelope Art -Putenbrustmit
Käse und Schinken gefüllt, mit Pommes frites |
|
|
|
Penelope style turkey breast-turkey
breast with cheese and ham filling and French fries |
|
|
|
Ćureće grudi na Penelope način-
ćureće grudi punjene sa sirom i unkom sa pomfritom |
|
|
|
29.Báránykotlett olimposzi burgonyával
- pácolt báránycomb hagymás mogyoróburgonyával, görög öntettel |
|
1890 Ft |
|
Lammkotelett mit KartoffelnOlymper
Art -gepökeltes lammskeute mit Haselnuß-kartoffeln mit Zwiebeln,mit griechischer
Soße |
|
|
|
Lamb cutlets with Olympusstyle
potatoes -marinated leg of lamb with onions, potatoes and Greek sauce |
|
|
|
Jagnjeći kotlet sa olimposkimkrompirom
- marinirani jagnjeći batak pečen i lenik krompir sa lukom sagrčkim prelivom |
|
|
|
30.Roston sült flekken, hagymás
mogyoróburgonyával, görög öntettel |
|
1 320 Ft |
|
Flecken vom Rost, mit Haselnußkartoffelnmit
Zwiebeln, mit griechischer Soße |
|
|
|
Mixed grill with onions, potatoesand
Greek sauce |
|
|
|
nicla prena na aru, salenik
krompirom sa lukom i sa grčkim prelivom |
|
|
|
31.Ciprusi töltött rolád füstölt
sajttal, gombával, erős paprikával töltött rántott csirkemell, hasábburgonya |
|
1 260 Ft |
|
Panierte Hűhnchenbrust mitgeräuchertem
Käse und Pilz, und Paprika gefüllt |
|
|
|
Chicken breast in batter,with
smoked cheese, mushroom and hot paprika filling |
|
|
|
Pohovane pileće grudi punjenedimljenim
sirom, sa ljutom paprikom |
|
|
Halételek - Fischgerichte-
Fish Dishes - Jela od ribe |
|
1.Tengeri halfilé rántva,burgonyapürével,
tartár mártással |
|
1
390 Ft |
|
Seefischfilet gebacken, mitKartoffelpüree
und Tartarensoße |
|
|
|
Sea fish fillets in batter,with
potato purée and tartar sauce |
|
|
|
Pohovani file od morskih ribasa
pireom od krompira i tartar umakom |
|
|
|
2.Fokhagymás halfilé
tengeriöntettel - roston sült halfilé paradicsomos,fokhagymás mártással,
petrezselymes burgonyával |
|
1
290 Ft |
|
Fischfilet mit Knoblauch,mit
Meeressoße -Fischfilet vom Rost mit Tomaten- und Knoblauchsoße, mit Petersilienkartoffeln |
|
|
|
Fish fillets with garlic andsea
sauce - grilled fish fillets with tomato and garlic sauce, and potatoes
with parsley |
|
|
|
Riblji file sa belim lukomi morskim
prelivom - riblji file pren na aru sa umakom od paradajza i belog luka
i krompirsa perunom |
|
|
|
3.Fogas szelet
Zorba módra roston sült fogas szelet csípőssült zöldségekkel, rizzsel
|
|
1
550 Ft |
|
Zander Schnitzel Zorba Art Zander
Schnitzel Rost mit Rost Gemüse und Petersilienkartoffeln |
|
|
|
Zorba style dentex-filletswith
hot roast vegetables, and potatoes with parsley |
|
|
|
Odrezak smudja pečen na rotilju,sa
prenim paprenim povrćem i krompir sa perunom |
|
|
|
4.Ciprusi egészben
sült pisztráng- pisztráng hagymás,citromosöntettel leöntve, petrezselymes
burgonyával |
|
1
890 Ft |
|
Zyprische forelle in einemstück
gebraten - mit einer sauce aus zitrone und zwiebeln, mit Petersilienkartoffeln |
|
|
|
Cyprus style whole grilledtrout
- with onion and lemon dressing, and potatoes with parsley |
|
|
|
Kiparska cela pečena pastrmka-
sa prelivom od luka i limuna i krompir sa perunom |
|
|
|
5.Szaloniki Fogas
szelet paprikás fogas szelet roston,petrezselyemmártással,hasábburgonya
|
|
1
450 Ft |
|
Zander Schnitzel SalonikiArt
- Zander vom Rost, mit Petersiliensoße und Petersilienkartoffeln |
|
|
|
Saloniki style dentex - grilleddentex
with parsley sauce |
|
|
|
Odrezak smudja pečen na rotilju,sa
sosom od peruna |
|
|
|
6.Olimposzi lazacsteak
rózsaborsmártással, petrezselymes burgonyával |
|
1
910 Ft |
|
Lachssteak Olymper Art mitRosenpfeffersoße
und Petersilienkartoffeln |
|
|
|
Olympus style salmon steakwith
rose pepper sauce and potatoes with parsley |
|
|
|
Olimposki losos steak sa umakomod
bibera i krompir sa perunom |
|
|
|
7.Égei tengeri ráknyárs nyársra
fűzött garnélarákfarok roston sütve, zöldségköret |
|
2
780 Ft |
|
Krebs am Spieß vom ÄgäischenMeer
Garnelenschwanz am Spieß mit Geműse-garnierung. |
|
|
|
Aegean sea style shrimp ona skewer
grilled shrimp tail on a skewer, with vegetable garnish |
|
|
|
Ranjići od raka iz EgejskogMora
rep od garnela raka naboden na raanj, prilog od povrća |
|
|
|
8.Tengeri halfilé tejszínesgombamártással,
hasábburgonyával |
|
1
390 Ft |
|
Seefischfilet mit Sahnenpilzsoße,mit
Pommes frites |
|
|
|
Sea fish fillets with creamof
mushroom sauce and French fries |
|
|
|
File od morskih riba sa umakomod
pečurke i slatkog vrhnja, sa pomfritom |
|
|
|
9.Halnyárs Pallasz
Athénémódra - nyársra fűzött lazac, gomba,paprika, paradicsom, hagyma,
hasábburgonyával, görög öntettel |
|
1
590 Ft |
|
Fisch vom Spieß Pallas AtheneArt
- Lachs, Pilze, Papkikaschoten, Tomaten, Zwiebeln vom Spieß, mit Pommesfrites
und griechischer Soße |
|
|
|
Fish on a skewer a la PallasAthene
- salmon on a skewer, with mushrooms, paprika, tomatoes, onions, French
friesand Greek sauce |
|
|
|
Riba na ranju na Pallas Athenenačin
- na raanj nadobena losos, pečurke, paprike,paradajz, luk, sa pomfritomi
grčkim prelivom |
|
|
|
10.Kékkagyló rodoszi módra-roston
sült kagyló héjában, tengeri öntettel, görög rizzsel |
|
1
490 Ft |
|
Blaumuschel Rhodoser Art -Muschel
in Schale vom Rost, mit Meeressoße und griechischem Reis |
|
|
|
Rhodes style blue shellfish-
grilled shellfish in the shell, sea sauce and Greek rice |
|
|
|
Plava koljka na rodoski način-
na aru prena koljka u ljusci, sa morskim prelivom i grčkim Pirinčem |
|
|
|
11. Kalamári ( tintahal )hasábburgonyával,
tartármártással |
|
1
050 Ft |
|
Tintenfisch mit Petersilienkartoffeln |
|
|
|
Squid with potatoes with parsley |
|
|
|
Lignje sa krompirom sa perunom |
|
|
|
12.Tenger gyümölcse
Poszeidonmódra fokhagymás, pikáns tengergyümölcse rizzsel, (egytálétel)
|
|
1
290 Ft |
|
Meeresfrüchte Poseidon Art Pikanter
Meeresfrüchte mit Knoblauch und Reis |
|
|
|
Poseidon style Seafood piquantseafood
with garlic and rice (one-course meal) |
|
|
|
Kuvano jelo od pikantnih plodovamora,
sa pirinčem |
|
|
Tálak - Platten - Dishes -Činije
|
|
1.Zorba
tál - gyros, szouvlaki,joghurtos csirke, csülök, báránycomb, sült rák,
kalamári, görög saláta, tzatziki,hasábburgonya, görög rizs |
(
2 személyes) |
4
950 Ft |
(4
személyes) |
9
900 Ft |
|
Zorbaplatte - Gyros, Souvlaki,Joghurthähnchen,
Eisbein, Lammskeute, gebratenerKrebs, Kalamare, griechischemSalat, Tzatziki,
Pommes frites, griechischer Reis |
|
|
|
Zorba dish - Gyros, souvlaki,chicken
in yogurt, pigs trotter, leg of lamb , grilled lobster, kalamari, Greek
salad,tzatziki, French fries and Greek rice |
|
|
|
Zorba činija - gyros, souvlaki,pile
sa jogurtom, papak, jagnjeći batak pečen, preni rak,kalamari, grčka salata,
tzatziki,pomfrit, grčki pirinač |
|
|
|
2.Szaloniki
tál - gyros, szouvlaki,pulykamell tejszínes gombamártással, hasábburgonya,görög
rizs, tzatziki,görög saláta |
( 2 személyes) |
3
950 Ft |
( 4 személyes) |
7
900 Ft |
|
Salonikiplatte - Gyros, Souvlaki,Putenbrust
mit Sahnenpilzsoße, Pommes frites, griechischer Reis, Tzatziki,griechischem
Salat |
|
|
|
Salonika dish - Gyros, souvlaki,turkey
breast with cream of mushroom sauce, French fries, Greek rice, tzatzikiand
Greek salad |
|
|
|
Solunska činija - gyros, souvlaki,ćureće
grudi sa umakom od pečurke sa slatkim vrhnjem, pomfrit, grčki pirinač, tzatziki,grčka
salata |
|
|
|
3.Halas
tál - lazacsteak,rántott hal, Poszeidón spíz, kalamári, sült rák, petrezselymes
burgonya,görög saláta, tzatziki, fehérboros mártás |
( 2 személyes) |
4
600 Ft |
( 4 személyes) |
9
200 Ft |
|
Fischplatte - Lachssteak,gebackener
Fisch, Spieß Poseidon, Kalamare, Krebs gebacken, |
|
|
|
Petersilien kartoffeln, griechischemSalat,
Tzatziki, Weißweinsoße |
|
|
|
Fish dish - Salmon steak,fish
in batter, Poseidon barbecue, kalamari, grilled lobster,potatoes withparsley,
Greek salad and tzatziki, white wine sauce |
|
|
|
Riblja činija - losos steak,pohovana
riba, Poseidon spiz, kalamari, preni rak, krompir sa |
|
|
|
perunom, grčka salata, tzatziki,umak
od belog vina |
|
|
|
4.Poszeidón tál
- gyros, szouvlaki,kalamári, hasábburgonya, görög rizs, görög saláta tzatziki
|
(
2 személyes) |
3
800 Ft |
( 4 személyes) |
7
600 Ft |
|
Poseidonplatte - Gyros, Souvlaki,Kalamare,
Pommes frites, griechischer Reis, griechischem Salat, Tzatziki |
|
|
|
Poseidon dish - Gyros, souvlaki,kalamari,
French fries, Greek rice, Greek salad, tzatziki |
|
|
|
Poseidon činija - gyros, souvlaki,kalamari,
pomfrit, grčki pirinač, grčka salata, tzatziki |
|
|
Vegetáriánus
ételek - Gerichtefür Vegetarier - Vegetarian Dishes - Vegetarijanska jela
|
|
1.Vegetáriánus tál
- rántott hagyma, cukkíni,karfiol, gombafejek roston, hasábburgonyával
|
|
1
230 Ft |
|
|
|
Vegetarierplatte - gebackeneZwiebeln,
Zucchini, Blumenkohl, rost Pilzköpfe, mit Pommes frites |
|
|
|
Vegetarian dish - onion inbatter,
zukini, cauliflower, roast mushroom heads and French fries |
|
|
|
Vegetarijanska činija -pohovaniluk,
cukini, karfiol, glave pečurki sa pomfritom |
|
|
|
2.Vegyes sajttál
- trappista- , füstölt-, camembersajt rántva hasábburgonyával, tartár
mártással |
|
1
490 Ft |
|
|
|
Käseplatte gemischt - Trappisten-,Camembert-
und geräucherter Käse mit Pommes frites, Tartarensoße |
|
|
|
Mixed cheese dish - Trappista,smoked
cheese, Camembert cheese in batter with French fries and tartar sauce |
|
|
|
Meana činija od sira - pohovanitrapist-,
dimljeni-, camembert sir sa pomfritom i tartar umakom |
|
|
|
3.Cukkíni golyók mentával,juhtúróval
ízesített cukkínifasírt burgonyapürével |
|
1
390 Ft |
|
Zukkini-kugeln - mit schafskäseund
mentha gewürzte zukkini-frikadellen, mit Kartoffelpüree |
|
|
|
Zucchini balls - zucchiniballs
seasoned with ewe cheese and mint, with potato purée |
|
|
|
Cukini kuglice - sa ovčjimsirom,
fairani cukini sa dodatim ukusom mente, sa pireom od krompira |
|
|
|
4.Rántott sajt hasábburgonyával,tartármártással
|
|
1
210 Ft |
|
Käse gebacken, mit Pommesfrites
und |
|
|
|
Cheese in batter with Frenchfries
and |
|
|
|
Pohovani sir sa pomfritomi |
|
|
|
5.Camember sajt rántva áfonyalekvárral,hasábburgonyával
|
|
1
310 Ft |
|
Camembertkäse gebacken, mitPreiselbeermarmelade
und Pommes frites |
|
|
|
Camembert cheese in batterwith
bilberry preserve and French fries |
|
|
|
Pohovani camembert sir sapekmezom
od borovnice, sa pomfritom |
|
|
Köretek - Garnierungen - Garnishes-
Prilozi |
|
1.Hasábburgonya |
|
280
Ft |
|
Pommes frites |
|
|
|
French fries |
|
|
|
Pomfritom |
|
|
|
2.Hagymás mogyoróburgonya |
|
280
Ft |
|
Haselnußkartoffeln mit Zwiebeln |
|
|
|
Potatoes with onion |
|
|
|
Lenik krompir sa lukom |
|
|
|
3.Burgonyapüré |
|
280
Ft |
|
Kartoffelpüree |
|
|
|
Potato purée |
|
|
|
Pire od krompira |
|
|
|
4.Burgonyakrokett |
|
280
Ft |
|
Kartoffelkrokett |
|
|
|
Potato croquettes |
|
|
|
Kroketi od krompira |
|
|
|
5.Zöldségköret |
|
280
Ft |
|
Gemüsegarnierung |
|
|
|
Green garnish |
|
|
|
Prilog od povrća |
|
|
|
6.Görög rizs |
|
280
Ft |
|
Griechischer Reis |
|
|
|
Greek rice |
|
|
|
Grčki pirinač |
|
|
Saláták, mártások - Salate,Soße
- Salads, Sauces - Salate, umaci |
|
1.Görög saláta |
|
580
Ft |
|
Griechischem Salat |
|
|
|
Greek salad |
|
|
|
Grčka salata |
|
|
|
2.Sült paprika |
|
490
Ft |
|
Gebratene paprikaschoten |
|
|
|
Grilled paprika |
|
|
|
Pečena paprika |
|
|
|
3.Tzatziki |
|
460
Ft |
|
4.Görög öntet |
|
260
Ft |
|
Griechischer Soße |
|
|
|
Greek sauce |
|
|
|
Grčki preliv |
|
|
|
5. Tartármártás |
|
220
Ft |
|
6.Őszibarack vagy ananászbefőtt
|
|
420
Ft |
Desszertek - Desserte - Desserts-
Deserti |
|
1.Baklava - édes, diós süteménygyümölccsel
|
|
455
Ft |
|
2.Fagylaltkehely |
|
490
Ft |
|
Eisbecher |
|
|
|
Ice-cream cup |
|
|
|
Sladoled kup |
|
|
|
3.Gyümölcskehely - gyümölcssalátajégkrémmel
|
|
610
Ft |
|
Obstbecher - Obstsalat mitEis |
|
|
|
Fruit cup - fruit salad withice-cream |
|
|
|
Voće u čai - voćna salatasa
sladoledom |
|
|
|
4.Sült tej |
|
490
Ft |
|
Gebratene Milch |
|
|
|
Fried milk |
|
|
|
Pečeno mleko |
|
|
|
5.Banánsplit |
|
490
Ft |
|
6.Dionüszosz palacsinta -almás,
diós palacsinta mazsolás fehérbormártással |
|
510
Ft |
|
Pfannkuchen Dionysos Art -Pfannkuchen
mit Äpfeln und Nuß, mit Weißweinsoße mit Rosinen |
|
|
|
Dionüszosz pancake - appleand
walnut filling pancake with raisins and white wine sauce |
|
|
|
Dionisos palačinka - palačinkasa jabukom i orahom sa umakom
od belog vina sa suvim grođem
|
|
|
|
7.Hellaszi gyümölcsrétes |
|
420
Ft |
|
Früchte Strudel mit Süß saureSahne
|
|
|
|
Fruit strudel with sweet,sour
cream sauce |
|
|
|
trudla sa voćem prelivenazasladjenom
pavlakom |
|
|
|
8.Csokis palacsinta |
|
280
Ft |
|
Pfannkuchen mit Schokolade |
|
|
|
Chocolate pancake |
|
|
|
Palačinka sa čokoladom |
|
|
Tészták |
|
Lepény |
|
150
Ft |
Zóna ételek |
|
1. Csirkemell kókusz köntösben,narancsos
karamellmártással,hasábburgonya |
|
790
Ft |
|
Panierte Hűhnchenbrust mitKokusnuß
und Orange Caramel Soße |
|
|
|
Chicken breast in batter coatedwith
cocnut, with orange-caramel sauce |
|
|
|
Pileće grudi pohovane u panirunguod
kokosa, sa sosom od karamela i pomorande |
|
|
|
2.
Ananászos csirkemell roston sült csirkemell ananásszal,sajtmártással,
rizzsel |
|
|
|
790
Ft |
|
Rost Hűhnchenbrust mit Ananasund
Käse Soße |
|
|
|
Roast chiken breast with ananasand
cheese sauce |
|
|
|
Pileće grudi pečene na rotiljusa
ananasom i sosom od sira |
|
|
|
3. Rántott pulykamell sajtosköntösben
hasábburgonyával |
|
790
Ft |
|
Putenbrust in Käse paniert,und
Pommes frites |
|
|
|
Turkey breast in batter coatedwith
cheese with French fries |
|
|
|
Pohovane ćureće grudi u ogrtačuod
sira sa pomfritom |
|
|
|
4. Tengeri halfilé rántva,burgonyapürével,
tartármártással |
|
840
Ft |
|
Seefischfilet gebacken, mitKartoffelpüree
und Tartarensoße |
|
|
|
Sea fish fillets in batter,with
potato purée and tartar sauce |
|
|
|
Pohovani file od morskih ribasa
pireom od krompira i tartar umakom |
|
|